Einzelposting: "Velvet Underworld" - Neues Animeprojekt von Koyasu?!
Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_170276/-1/12502639172599/ http://desu.de/vS38qhl |
|
||||||
Ich war ein ganz fleißiger und braver Pandabär. Darum gibt heute auch schon eine erste Übersetzung: Und zwar, weil mir diese Single einfach am besten gefällt: DRY: Labyrinth SpoilerMune ni himeta kono omoi wa Dare ni datte ubaenai Dieses Gefühl, das in meinem Herzen verborgen ist Kann mir absolut niemand nehmen KAOSU no you na Toki no naka de Mitsuketa no wa It's my Treasure In diesen chaotischen Zeiten Ist, was ich gefunden habe my Treasure (mein Schatz) Umarekawattemo Kitto kimi to Meguriaeru darou Sou shinjite Selbst wenn wir wiedergeboren werden, werde ich dich doch ganz sicher wieder treffen, oder? Glaub daran Yeh Dakishime kono te no naka de Kimi wo mamoritai yo Mada minu asu wo shinjite Go (Go) Go (Go) Run Away Go Halt mich fest an meiner Hand Ich will dich beschützen! Glaub an ein Morgen, das wir noch nicht sehen können Go (Go) Go (Go) Run Away Go Tozasareta kimi no kokoro no Kagi wo mitsuketai yo Subete ga tokiakasarete Go (Go) Go (Go) Labyrinth Zu deinem verschlossenen Herzen Will ich den Schlüssel finden! Alles wird sich aufklären Go (Go) Go (Go) Labyrinth Kizutsuku no wo osorenaide Nani mo kowai mono wa nai Tatoe tooku hanaretetemo Kokoro wa zutto soba ni iru Hab keine Angst davor, mich zu verletzten Es gibt nichts mehr, wovor ich Angst hätte Und selbst wenn wir weit voneinander getrennt werden würden Wäre mein Herz doch immer bei dir Kaze ga fuitanara Hane wo hiroge Tori no you ni jiyuu ni habatake Wenn der Wind weht Breite deine Flügel aus Flieg wie ein Vogel der Freiheit entgegen Yeh Subete wo sutetemo kimi wo Mamotte miseru yo Mada minu hikari wo shinjite Go (Go) Go (Go) Run Away Go Selbst wenn du alles aufgibst werde ich Dir beweisen, dass ich dich beschütze Glaub an das Licht, dass wir noch nicht sehen können Go (Go) Go (Go) Run Away Go Nakushita kioku no naka de Mitsuketa shinjitsu Kimi no hitomi no oku ni aru Go (Go) Go (Go) Labyrinth In den verlorenen Erinnerungen Habe ich eine Wahrheit gefunden Sie liegt in den Tiefen deines Blickes Go (Go) Go (Go) Labyrinth Dakishime kono te no naka de Kimi wo mamoritai yo Mada minu asu wo shinjite Go (Go) Go (Go) Run Away Go Halt mich fest an meiner Hand Ich will dich beschützen! Glaub an ein Morgen, das wir noch nicht sehen können Go (Go) Go (Go) Run Away Go Tozasareta kimi no kokoro no Kagi wo mitsuketai yo Subete ga tokiakasarete Go (Go) Go (Go) Labyrinth Zu deinem verschlossenen Herzen Will ich den Schlüssel finden! Alles wird sich aufklären Go (Go) Go (Go) Labyrinth Nakushita kioku no naka de Mitsuketa shinjitsu Kimi no hitomi no oku ni aru Go (Go) Go (Go) Labyrinth In den verlorenen Erinnerungen Habe ich eine Wahrheit gefunden Sie liegt in den Tiefen deines Blickes Go (Go) Go (Go) Labyrinth Wie immer, ihr wisst es, keine Garantie auf Richtigkeit. Ihr dürft die Übersetzung zitieren, aber sagt mir dann bitte Bescheid, bevor das auf irgendeiner anderen Internetseite landet. Ein Gott ist der Mensch, wenn er träumt Ein Bettler, wenn er nachdenkt (Friedrich Hölderlin: Hyperion) |