Thread: NGE: Keine Ahnung von Englisch?
Eröffnet am: 26.04.2002 15:04 Letzte Reaktion: 27.04.2002 19:10 Beiträge: 18 Status: Offen |
Unterforen: - Neon Genesis Evangelion |
|
Verfasser | Betreff | Datum | |||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
CardCaptor | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 26.04.2002, 15:04 | |||
project_2501 | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 26.04.2002, 15:09 | |||
patricia | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 26.04.2002, 15:39 | |||
otaking | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 26.04.2002, 15:48 | |||
jinruihokan | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 26.04.2002, 15:56 | |||
project_2501 | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 26.04.2002, 16:08 | |||
-Mari- | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 26.04.2002, 22:15 | |||
nutshell42 | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 26.04.2002, 16:05 | |||
gamebase | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 27.04.2002, 00:33 | |||
nutshell42 | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 27.04.2002, 01:26 | |||
SaireaZadkiel | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 27.04.2002, 09:53 | |||
project_2501 | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 27.04.2002, 11:42 | |||
SailorSirius | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 27.04.2002, 16:20 | |||
gamebase | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 27.04.2002, 16:31 | |||
SaireaZadkiel | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 27.04.2002, 16:49 | |||
SaireaZadkiel | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 27.04.2002, 18:47 | |||
gamebase | NGE: Keine Ahnung von Englisch? | 27.04.2002, 19:00 | |||
SaireaZadkiel | I am King of Bandit, don't you... | 27.04.2002, 19:10 | |||
|
|
||||||
also, immer wenn ich mir NGE ansehe fällt mir auf, dass da doch irgendwas nicht stimmen kann. da gibt es z.B. das "First Children" und gemeint ist Rei. Aber Kind heißt doch auf englisch Child. Children ist zwar die Mehrzahl aber gemeint ist doch immer nur eine Person. Erklärt mir das bitte jemand? Oder haben die in NGE einfach nur einen groben Fehler gemacht? ------------------ Trunks rappt und macht Breakdance! Vegeta spielt E-Gitarre! Die zwei und Piccolo, Yamchu und Kuririn auf www.z4five.de.vu ------------------ "Ladiez and gentlemen, B-girls and B-boys! Tonight I got a special show...with the SOUTHSIDE ROCKERS!" |
|
||||||
Sowas nennt man künstlerische Freiheit. ^_^ Ich habe schon seitenlange Diskussionen im Usenet darüber verfolgt, sicher ist sich da auch keiner. Da in der englischen Synchro, dem Manga, der deutschen Sub und diversen anderen Dingen immer von "Children" die Rede ist, wird es wohl stimmen. Nimms' hin! ;) -- Gründungsmitglied des Killy-und-Cibo-Fanclubs. No matter where you are... everyone is always connected... |
|
||||||
*lol* von Deutsch übrigends auch nicht (siehe Asukas Ferngespräch) aber wenn ein dt. Zeichentrick japanische Ausdrücke verwenden würde, wäre das für einen Japaner sicherlich auch sprachlich gesehen furchtbar. Hauptsächlich wurden die Begriffe doch verwendet weils cool sein soll und da wars denen von Gainax sicher egal obs nun hundertprozentig richtig geschrieben ist. |
|
||||||
Ich bin Verfechter der Theorie, daß "Children" einfach ein Name dieser Ausgewählten ist. Mehr nicht. Daher muß es auch nicht Child heißen. _______________________________________ Sig gibt's später oder so... Visit: http://www.otakutheworld.de |
|
||||||
Im allgemeinen sind die Englisch-Kenntnisse der meisten Japaner ziemlich mangelhaft, was sie freilich nicht davon abhält, massiv englische Wörter zu benutzen, weil sie sich eben cool anhören. Ich kann jedem nur mal die Lektüre von http://www.engrish.com ans Herz legen. :-) |
|
||||||
*rofl* Die Site ist genial, danke für den Link. Der "coolness"-Faktor kommt wirklich noch dazu, aber ich bezweifle, dass sich "children" besser anhört als "child". Vielleicht wollten sie einfach Probleme mit dem Plural vermeiden, einen Japaner könnte es schon wundern, wenn man das Wort "Child" plötzlich als "Children" verwendet... -- Gründungsmitglied des Killy-und-Cibo-Fanclubs. No matter where you are... everyone is always connected... |
|
||||||
*g* ist mir auch schon aufgefallen, aber ich hab mihc nich getraut nen thread auf zumachen! danke danke! es hat jemand getan -^^- ~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~ Also dann: Viel Spaß, viel Glück für dich, und denk das nächste Mal an mich! -^^- ~~~~~~~~~~~~~~~~ Popel, Popel, in der Nase, Pustekuchen, Osterhase!!! ~~~~~~~~~~~~~~~~ I love C18!!! ~~~~~~~~~~~~~~~~ Guckt meine (DoReMi)-Fanarts an! -^^- |
|
||||||
> also, immer wenn ich mir NGE ansehe fällt mir auf, dass da doch irgendwas nicht stimmen kann. da gibt es z.B. das "First Children" und gemeint ist Rei. Aber Kind heißt doch auf englisch Child. Children ist zwar die Mehrzahl aber gemeint ist doch immer nur eine Person. Erklärt mir das bitte jemand? Oder haben die in NGE einfach nur einen groben Fehler gemacht? Tja, ich hab schon Versuche gesehen, dies logisch zu erklären, aber die Wahrheit dürfte schlicht und ergreifend sein, daß das Wort child für Japaner gar schrecklich auszusprechen ist, da sie aufgrund des ungewohnten Abschlußlautes mit Wörtern, die auf d/t usw. enden so einige Probleme haben. Im Normalfall wird daraus einfach ein "do"; irgendjemand bei Gainax scheint nun die Geistesgegenwart besessen zu haben, statt einem seltsamen childo ein zwar grammatikalisch falsches, aber doch halbwegs korrektes children einzusetzen. ohne Anspruch auf Korrektheit ^^ ciao Stefan |
|
||||||
Seht mal in eurem Langenscheidt nach!!! Child ist Plural!!! Und Children ist Singular! Da seht ihr was passiert wen man in der Schule nicht richtig aufpasst! Sendet mir mails und schaut meine Fanart und 2 1/2 Colos an: http://animexx.4players.de/fanarts/zeichner.phtml?id=11081 ----------------- Leider ist www.animenow.de.vu aus nichtbekannten Gründen NICHT zu erreichen. Eintrag ins Gästebuch erwünscht! - Wenn es ginge! |
|
||||||
> Seht mal in eurem Langenscheidt nach!!! > Child ist Plural!!! > Und Children ist Singular! > Da seht ihr was passiert wen man in der Schule nicht richtig aufpasst! War das gerade ein Witz? - ehrliche Frage -- When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child... |
|
||||||
<Seht mal in eurem Langenscheidt nach!!! <Child ist Plural!!! <Und Children ist Singular! Und das passiert, wenn man den Langenscheidt benutzt...... -_- |
|
||||||
> Da seht ihr was passiert wen man in der Schule nicht richtig aufpasst! Genau, du als Besser-Aufpasser, Langenscheidbenutzer etc weißt sicherlich besser als alle hier, die vielleicht mal ein Jahr im Ausland verbracht, Anglistik studiert haben etc, wie man den Plural von child bildet... egal. :) -- Gründungsmitglied des Killy-und-Cibo-Fanclubs. No matter where you are... everyone is always connected... |
|
||||||
Ich denk schon, dass das ganzen Kunstgriff ist, den man irgendwie deuten kann, da gabs nämlich irgendwo mal nen Bericht drüber, wo gesagt wurde, dass an NGE durchaus Englischsprechende (Also Amis oder Engländer oder Australier oder so Kroppzeug ^_^) mitgearbetet haben. Wie man's jetzt deuten kann... keine Ahnung. **** Hoshi ni naritai Viele kleine Fanarts und ein Doujinshi suchen zwar kein Zuhause, aber jemanden, der sie kommentiert O_o Vegeta is tot.... *trübsinnig inner ecke hock* |
|
||||||
Da hab ich mich mal bös vertippt! Sendet mir mails und schaut meine Fanart und 2 1/2 Colos an: http://animexx.4players.de/fanarts/zeichner.phtml?id=11081 ----------------- Leider ist www.animenow.de.vu aus nichtbekannten Gründen NICHT zu erreichen. Eintrag ins Gästebuch erwünscht! - Wenn es ginge! |
|
||||||
Ich meine mich daran erinnern zu können, dass in einem der Filme in den Credits ein English Language Advisor aufgegührt war. Bloß war es zu dem Zeitpunkt wohl zu spät.... ^^ Ich denke auch, daß sie Children wegen der einfacherne Ausprache und des Coolness-Faktors genommen haben... Das fällt ohnehin kaum einem Japaner auf und an den ausländischen Markt haben sie bei der Produktion sicherlich noch nicht gedacht. |
|
||||||
Habt ihr schon mal was von 'Jing: King of Bandit' gehört? *prust* (Ri) »Feuergefährlich ist viel, aber nicht alles was feuert ist Schicksal.« |
|
||||||
Das heisst doch King of Bandit Jing! Sendet mir mails und schaut meine Fanart und 2 1/2 Colos an: http://animexx.4players.de/fanarts/zeichner.phtml?id=11081 ----------------- Leider ist www.animenow.de.vu aus nichtbekannten Gründen NICHT zu erreichen. Eintrag ins Gästebuch erwünscht! - Wenn es ginge! |
|
||||||
Oh. Sowas. Ich hätte schwören können dass ich es irgendwo mal anders sah... ganz sicher?? (Ri) »Feuergefährlich ist viel, aber nicht alles was feuert ist Schicksal.« |